Sunnah-Methode der Ghusl – Teil 2

6. Die Ghusl-Waschung beginnt, indem beide Hände dreimal bis zu den Handgelenken gewaschen werden.[1]

عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا اغتسل من الجنابة بدأ فغسل يديه (صحيح البخاري، الرقم: ٢٤٨)

Sayyidah Aishah (radhiyallahu ‘anha), die angesehene Frau von Sayyidina Rasulullah (sallallahu ‘alaihi wasallam) berichtet, wenn Rasulullah (sallallahu ‘alaihi wasallam) die Fard Ghusl ausführen wollte, würde er zunächst seine gesegneten Hände anfangen zu waschen.“

7. Die Intimbereiche sollten mit der linken Hand gewaschen werden. Die Hände sowie die Intimbereiche sollten gewaschen werden, unabhängig davon, ob sie verunreinigt sind oder nicht.[2]

عن ابن عباس قال قالت ميمونة وضعت للنبي صلى الله عليه وسلم ماء للغسل فغسل يديه مرتين أو ثلاثا ثم أفرغ على شماله فغسل مذاكيره (صحيح البخاري، الرقم: ٢٥٧)

Sayyidina Ibnu Abbaas (radhiyallahu ‘anhu) berichtet, dass Sayyidah Maimunah (radhiyallahu ‘anha) sagte: „Ich habe Sayyidina Rasulullah (sallallahu ‘alaihi wasallam) Wasser gegeben, damit er die Ghusl durchführen kann. Sayyidina Rasulullah (sallallahu ‘alaihi wasallam) wusch seine gesegneten Hände zwei oder dreimal und goss danach Wasser auf seine linke Hand und (mit seiner linken Hand) seinen Intimbereich.“

8. Alle Verunreinigungen am Körper sollten abgewaschen werden.[1]

9. Die komplette Wudhu-Waschung sollte ausgeführt werden. Wenn man an einem Ort badet, an dem sich das Wasser auf dem Boden sammelt und es keinen Wasserabfluss gibt, sollte man das Waschen der Füße auf das Ende der Ghusl verschieben. Nachdem man die anderen Handlungen des Ghusls abgeschlossen hat, sollte man sich an einen anderen Ort begeben und die Füße waschen.[3]

عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أراد أن يغتسل من الجنابة بدأ فغسل يديه قبل أن يدخلهما الإناء ثم غسل فرجه ويتوضأ وضوءه للصلاة (سنن الترمذي، الرقم: ١٠٤)[4]

Sayyidah Aishah (radhiyallahu ‘anha) berichtet, wenn Sayyidina Rasulullah (sallallahu ‘alaihi wasallam) die Fard Ghusl beabsichtige, würde er zunächst seine gesegneten Hände waschen, bevor er sie in das Wasser tauchte. Dann würde er seine Intimbereiche waschen und die Wudhu-Waschung ausführen, so wie er die Wudhu-Waschung für das Gebet vollziehen würde.“

عن ابن عباس قال قالت ميمونة وضعت لرسول الله صلى الله عليه وسلم ماء يغتسل به … ثم تنحى من مقامه فغسل قدميه (صحيح البخاري، الرقم: ٢٦٥)

Sayyidina Ibnu Abbaas (radhiyallahu ʻanhu) berichtet, dass Sayyidah Maimunah (radhiyallahu ʻanha) sagte: „Ich habe Sayyidina Rasulullah (sallallahu ʻalaihi wasallam) Wasser gegeben, um die Ghusl auszuführen … (Nach Abschluss des Ghusl) verließ Sayyidina Rasulullah den Ort, an dem er die Ghusl vollzogen hatte, und wusch dann seine gesegneten Füße.“

10. Wasser soll dreimal über den Kopf gegossen werden.[5]

عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أراد أن يغتسل من الجنابة بدأ فغسل يديه قبل أن يدخلهما الإناء ثم غسل فرجه ويتوضأ وضوءه للصلاة ثم يشرب شعره الماء ثم يحثي على رأسه ثلاث حثيات (سنن الترمذي، الرقم: ١٠٤)[6]

Sayyidah Aishah (radhiyallahu ʻanha) berichtet, wenn Sayyidina Rasulullah (sallallahu ʻalaihi wasallam) die Fard Ghusl beabsichtige, hat er zunächst seine gesegneten Hände gewaschen, bevor er sie in das Wasser tauchte. Dann würde er seine Intimbereiche waschen und die Wudhu-Waschung vollziehen, genauso wie er die Wudhu-Waschung für das Gebet machen würde. Danach würde er sein Haar nass machen, wonach er drei Handvoll Wasser über seinen gesegneten Kopf gießen würde.


[1] (الفصل الثاني في سنن الغسل) وهي أن يغسل يديه إلى الرسغ ثلاثا ثم فرجه ويزيل النجاسة إن كانت على بدنه ثم يتوضأ وضوءه للصلاة إلا رجليه هكذا في الملتقط (الفتاوى الهندية ١/١٤)

[2] (و) كذا (غسل فرجه) وإن لم يكن به نجاسة كما فعله النبي صلى الله عليه وسلم ليطمئن بوصول الماء إلى الجزء الذي ينضم من فرجه حال القيام وينفرج حال الجلوس (حاشية الطحطاوي على مراقي الفلاح صـ ١٠٤)

[3] (ثم يتوضأ كوضوئه للصلاة فيثلث الغسل ويمسح الرأس) في ظاهر الرواية وقيل لا يمسحها لأنه يصب عليها الماء والأول أصح لأنه صلى الله عليه وسلم توضأ قبل الاغتسال وضوءه للصلاة وهو اسم للغسل والمسح (ولكنه يؤخر غسل الرجلين إن كان يقف) حال الاغتسال (في محل يجتمع فيه الماء) لاحتياجه لغسلهما ثانيا من الغسالة (حاشية الطحطاوي على مراقي الفلاح صـ ١٠٥)

[4] قال أبو عيسى: هذا حديث حسن صحيح

[5] (بادئا بمنكبه الأيمن ثم الأيسر ثم رأسه) على (بقية بدنه مع دلكه) ندبا وقيل يثني بالرأس وقيل يبدأ بالرأس وهو الأصح وظاهر الرواية والأحاديث قال في البحر وبه يضعف تصحيح الدرر

قال العلامة ابن عابدين رحمه الله: (قوله وظاهر الرواية) كذا عبر في النهر والذي في البحر وغيره التعبير بظاهر الهداية (قوله والأحاديث) قال الشيخ إسماعيل وفي شرح البرجندي وهو الموافق لعدة أحاديث أوردها البخاري في صحيحه اهـ فافهم (قوله تصحيح الدرر) هو ما مشى عليه المصنف في متنه هنا (رد المحتار ١/١٥٩)

[6] قال أبو عيسى: هذا حديث حسن صحيح

Siehe auch

Tafsir der Sure Tien – Teil 1

وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴿١﴾ وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾ وَهَـٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ﴿٣﴾ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴿٤﴾ ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ﴿٥﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٦﴾ فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ﴿٧﴾ أَلَيْسَ اللَّـهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ﴿٨﴾

1. Beim Feigenbaum und beim Olivenbaum 2. und bei dem Tur-Berg von Sinin - Berg Sinaai 3. und bei dieser ...